プレザント湾に沈む月
Moonset Over Pleasant Bay
それは想像力を掻き立てる空だった。先週の夕方、肉眼で見る空は、おそらく心眼で見る空よりもさらに鮮やかだった。肉眼で見ると、穏やかで水面を映す湾に沈む月を縁取る雲、近くの海岸に並ぶトウヒの木々、空の中央でひときわ輝くプレアデス星団(M45)、右の地平線のすぐ上に浮かぶアンドロメダ銀河、そして明るいオレンジ色の星ベテルギウスのすぐ下に並ぶオリオン座の三つ星が左側に並んでいた。左端の木々の間からは明るい星シリウスが顔を覗かせていた。しかし、心眼ではさらに想像を膨らませ、いくつかの星座が生き生きと動き出す様子を思い描くことができる。狩人オリオンが剣と盾を手に取り、彼の大きな犬(おおいぬ座、右目はシリウス)が戦いに付き従い、エチオピアの女王カシオペヤが玉座に座って空の向こうから見守っている。上記の画像は、アメリカ合衆国メイン州プレザント湾上空で撮影されたもので、17世紀にJ.ヘヴェリウスによって描かれた『天体図』の星座とデジタル合成されたものです。
原文(English)
It was a sky for the imagination. In the early evening last week, the sky illuminating the unaided eye was perhaps even more illuminating to the mind's eye. The unaided eye saw clouds framing the Moon setting over a calm and reflective bay, spruce trees lining the nearby shores, the Pleiades open star cluster (M45) glowing prominently in the center of the sky, the Andromeda galaxy hovering just over the horizon on the right, and the belt stars of Orion lined up on the left, just below the bright orange star Betelgeuse. The bright star Sirius peeked out of the trees on the far left. The mind's eye might further imagine, however, some of the constellations coming to life, with Orion the Hunter taking up his sword and shield, followed into battle by his Big Dog (Canis Major, whose right eye is Sirius), and watched from across the sky by Cassiopeia, the Queen of Ethiopia, sitting on her Throne. The above image was taken over Pleasant Bay, Maine, USA, and digitally merged with constellations from Uranographicarum, drawn in the 17th century by J. Hevelius.
\ この感動を宇宙仲間にシェア /
宇宙をXでシェア
© A. Dunlap-Smith;
Drawing Acknowledgement:
J. Hevelius / APOD