🚀 宇宙の記憶・カレンダー検索
きょう ランダム
はくちょう座の宇宙雲 Cosmic Clouds in Cygnus
⚠️ 特定の写真家による著作物
これらの宇宙のガスと塵の雲は、天の川銀河の平面に沿って星が豊富な領域を漂い、はくちょう座の高みへと向かっています。しかし、それらは暗く澄んだ夜でも肉眼では見えないほどかすかです。狭帯域フィルターを使用したカメラと望遠レンズからの画像データを使用して、この10度の視野が構築されました。この深いモザイクは、原子状水素と酸素ガスの特徴的な輝きを背景にシルエットとして見える星形成塵雲を含む領域を明らかにしています。NGC 6888は上部付近で際立った輝線星雲です。巨大なウォルフ・ライエ星からの恒星風によって吹き飛ばされたこの星雲は、直径約25光年で、三日月星雲として知られています。フレームの中央のすぐ下にあるかすかな青みがかった渦巻きも、ウォルフ・ライエ星の特徴です。燃料を驚異的な速度で燃焼し、恒星としての寿命の終わりに近づいている両方の星は、最終的には壮大な超新星爆発で大爆発して消滅します。右側には、巨大で若いO型星が、チューリップ星雲(Sh2-101)の輝きを放っている。
原文(English)
These cosmic clouds of gas and dust drift through rich star fields along the plane of our Milky Way Galaxy toward the high flying constellation Cygnus. They're too faint to be seen with the unaided eye though, even on a clear, dark night. Image data from a camera and telephoto lens using narrowband filters was used to construct this 10 degree wide field of view. The deep mosaic reveals a region that includes star forming dust clouds seen in silhouette against the characteristic glow of atomic hydrogen and oxygen gas. NGC 6888 is the standout emission nebula near the top. Blown by winds from a massive Wolf-Rayet star it's about 25 light-years across and known as the Crescent Nebula. A faint bluish curl just below center in the frame is also the signature of a Wolf-Rayet star. Burning fuel at a prodigious rate and near the end of their stellar lives, both stars will ultimately go out with a bang in a spectacular supernova explosion. Toward the right, a massive, young O type star powers the glow of Sh2-101, the Tulip Nebula.

\ この感動を宇宙仲間にシェア /

宇宙をXでシェア
© Wolfgang Zimmermann / APOD